それは何かというと、なんとgoogle翻訳で"miku"と入力して翻訳すると"初音ミク"と変換されるそうな。また、"hatsune"と入力すると、"ミク"と翻訳してくれるもよう。実際に試してみたところ、確かにそうなりますた。せっかくなので、他に何かないものかと試してみたところ、他に「kagaimne」を翻訳することで、「鏡音リン」と変換されるのを発見。google恐るべし^^
>google翻訳「miku」

>google翻訳「hatsune」
>google翻訳「kagamine」
関連ページ
>なぜ?Googleが初音ミク画像を蹴る!
>検索エンジンが"ちゃんと"するのはいつ日なのか?
