初音ミクみく

VOCALOIDに何気に関連しそうな情報をまったり収集していたアーカイブサイト!

出た!iTunesストアで英語版「Tell Your World」が配信

2013年3月20日に、livetune(kz)さんの最新アルバム「Re:Dial」が発売予定となっているが、情報によれば、そこに収録予定の英語版「Tell Your World」がiTunesストアにて単独配信されたもよう。おそらく英語版 初音ミクが使用されているということで、興味ある人は試聴してみて^^

musicman-net「Google Chrome-初音ミク篇-のCM曲「Tell Your World」のEnglish Verが先行配信」
配信はコチラ
Tell Your World -English version- (feat. Hatsune Miku) - Single - livetune feat. Hatsune Miku


2013年3月20日発売予定
楽天「Re:Dial」(livetune feat. 初音ミク)
アマゾン「Re:Dial」【期間限定盤 CD+DVD】(livetune feat. 初音ミク)

01. Redial(初音ミク 公式ガイドブック“ミクペディア"タイアップソング)
02. Tell Your World(Google Chrome“あなたのウェブを、はじめよう。"CMソング)
03. Packaged
04. ファインダー
05. Light Song
06. ストロボナイツ
07. Yellow(Re:Dialed)
08. Magnetic
09. Fly Out
10. Weekender Girl(「初音ミク -Project DIVA - f」「初音ミク -Project DIVA - F」 タイアップソング)
11. Heart Beat
12. D.E.N.P.A.(Re:edit)
13. our music(kz's The Begining of The End remix)
14. Last Night, Good Night(Re:Dialed)(村上隆初監督作品「めめめのくらげ」2012・4・26全国公開 主題歌)
15. Tell Your World - English Version
ディスク:2
1. Tell Your World
2. Weekender Girl
3. Last Night Good Night
 (計4曲収録予定)
アマゾン「Re:Dial」【通常盤】(livetune feat. 初音ミク)
livetune feat. 初音ミク「Redial」試聴トレーラー(3/20発売「Re:Dial」より)


関連サイト
ニコニコ大百科「livetune」
ニコニコ大百科「kz」
livetune公式サイト
twitter「kz」
TOY'S FACTORY「livetune」

関連ページ
出た!「Weekender Girl / fake doll」(kz(livetune)×八王子P)が登録
出た!livetuneが中島愛さんをボーカルに迎えたCD「Transfer」を発売予定
出た!「リスアニ!TV」でkz(livetune)氏インタビュー(前編)が放送
出た!「リスアニ!TV」でkz(livetune)氏インタビュー(後編)が放送
出た!「Weekender Girl」(kz(livetune)×八王子P)のMVが公開
「ODDS&ENDS / Sky of Beginning」「Weekender Girl / fake doll」が発売
「ODDS&ENDS」がデイリー最高位7位「Weekender Girl / fake doll」が18位
「ODDS&ENDS」が週間初登場14位「Weekender Girl / fake doll」が21位
「嵐」のニュー・アルバム「Popcorn」の櫻井翔ソロ曲の編曲をkz氏が担当
出た!村上隆作品「めめめのくらげ」に「Last Night, Good Night」が採用
出た!2013年3月に「Re:Dial」(livetune feat. 初音ミク)が発売予定
出た!ガガ・ファミリーのZEDD氏が日本デビューアルバムで初音ミクとコラボ
出た!「Re:Dial」(livetune feat. 初音ミク)のジャケと一部収録曲が公開
出た!「Re:Dial」(livetune feat. 初音ミク)の視聴トレーラー
出た!映画「めめめのくらげ」の最新予告編動画
ZEDD氏のアルバムに収録の初音ミク歌唱曲がYouTubeで公式に公開
出た!「Re:Dial」(livetune feat. 初音ミク)のティザームービーが公開
出た!ZEDD氏が来日!出演イベントにlivetuneの参加も予定 twitterを見る [初音ミク-音楽] 2013/03/11(月) 13:34:48 | ニュース | コメント:7

中国語みたいに聞こえる
日本語で作った歌を英語に直すなら、元の歌詞の意味削ってでも英語ネイティブのプロに歌詞を書いてもらうべきだよ
  1. 2013/03/11(月) 20:42:20 |
  2. URL |
  3. どこかのミク #-
  4. [ 編集]

 うーん、無理に日本語の曲を英語にせんでも・・と思ってしまうが。
下手、というか実際に英語を話す現場を踏んでいない人が訳すと、それこそ、王様の「直訳ロック」みたいにならんかなぁ?という心配も。

 ディープ・パープルの名曲「ハイウェイ・スター」も王様の直訳にかかると「高速道路の星」でぶっといタイヤ履いて・・みたいな田舎のヤンキーの曲になっちゃうし・・・ww。

http://www.youtube.com/watch?v=AJmnOgin08c
  1. 2013/03/11(月) 21:00:26 |
  2. URL |
  3. どこかのミク #-
  4. [ 編集]

試聴できるな
http://recochoku.jp/song/S21758099/
  1. 2013/03/11(月) 21:54:35 |
  2. URL |
  3. どこかのミク #-
  4. [ 編集]

良い感じじゃん
  1. 2013/03/11(月) 21:59:31 |
  2. URL |
  3. どこかのミク #-
  4. [ 編集]

何を言われても、英語ネイティブじゃないからわかりません
  1. 2013/03/11(月) 23:39:02 |
  2. URL |
  3. 2013/03/11(月) 00:11:31 | URL | どこかのミク #-
  4. [ 編集]

ドキワクです

こんにちは。突然なんですが、「Tell Your World」の、
英語版の歌詞と、フルバージョンが、楽しみです。
  1. 2013/03/13(水) 17:13:56 |
  2. URL |
  3. どこかのミク #-
  4. [ 編集]

日本語の歌詞を英語に直して歌詞を作るって本当に独特のセンスが必要と思う。日本語歌詞を英語歌詞に直す場合は、まず最初にオリジナル日本語歌詞で語られている場面や雰囲気、人間関係なんかをはっきりイメージにし直すことが不可欠。
実は「タイムマシン」を英語歌詞にできないかと試みたことがあるんだが、俺がまず最初にやったのはオリジナルの日本語歌詞から英語にしやすい日本語に書き直すということ。英語になりやすいように意識しながら。で次にその新たに浮き上がってきたイメージのはっきりした日本語のストーリーや雰囲気を覚えてから言葉と音の響きを意識しながらメロディに英語を乗せていく。そんな感じ。
例えば「Tell Your World」ならオリジナル日本語歌詞を一回読み通したら、自分でその世界観を元に英語歌詞用の日本語を起こす。「私には見えるの あなたには希望の翼があるってことが/いままさに跳び立とうとしているのが見えるわ/わかる?あなたの声はたくさんの国や海を超えて かなたの人の希望の鐘を打ち鳴らすの・・・」くらいの歌詞にして英語に直す。するとこの詩は誰が誰にこの言葉を投げかけているかはっきり見えるよね。
  1. 2013/03/13(水) 17:25:01 |
  2. URL |
  3. どこかのミク #phKGUNjw
  4. [ 編集]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する